Esse blog foi criado para apoiar o meu aprendizado e compartilhar conhecimentos sobre o idioma e a cultura alemã. Não tenho a intenção de propor nenhum método de estudo, muito menos de ensino, até porque, não sou professora e sim uma aluna. Então vamos aprender e nos divertir! Sejam bem vindos!
quarta-feira, 27 de novembro de 2013
terça-feira, 17 de setembro de 2013
Modalverben
Verbos modais são um grupo especial de verbos.
Eles geralmente nunca aparecem isolados em uma frase, mas com um verbo principal.
Sem o verbo principal a frase não faz sentido. Portanto o verbo modal é usado, geralmente, com outro verbo, o principal.
Eles geralmente nunca aparecem isolados em uma frase, mas com um verbo principal.
Sem o verbo principal a frase não faz sentido. Portanto o verbo modal é usado, geralmente, com outro verbo, o principal.
Es gibt sechs Modalverben:
Können (poder)
Sollen (dever)
Dürfen (permitir)
Müssen (ter que/ precisar)
Mögen/ Wollen (querer/gostar)
Ich kann nach Berlin fahren - Eu posso ir para Berlin.
Obs: fahren é um verbo usado para indicar que se vai a algum lugar de carro, de metrô, de ônibus etc.
Du solltest Deutsch lernen - Você deve/deveria aprender alemão.
O verbo sollen é usado apenas quando uma pessoa quer dar uma ordem ou um conselho para alguém. De alguém para um terceiro. Nunca de si para si mesmo.
Ich muss zum Supermarket gehen - Eu preciso/ tenho que ir ao supermercado.
Darf ich hier rauchen? - Posso fumar aqui?
O verbo dürfen é usado sempre que for necessário pedir permissão para fazer alguma coisa.
Er will ein Haus kaufen - Ele quer comprar uma casa.
Alguns dos verbos modais são irregulares.
segunda-feira, 16 de setembro de 2013
sábado, 14 de setembro de 2013
terça-feira, 3 de setembro de 2013
sexta-feira, 30 de agosto de 2013
domingo, 25 de agosto de 2013
Qual o seu gênero de filme preferido?
Krimi
Horror
Abenteuer
Komödie
Tragikomödie
Arztserie
Drama
Spielshow
Zeichentrickfilm
Doku
Liebesfilm
Familienfilm
Musikfilme
Sci-Fi
domingo, 21 de julho de 2013
quinta-feira, 18 de julho de 2013
segunda-feira, 15 de julho de 2013
sexta-feira, 28 de junho de 2013
Trennbare Verben
Trennbare Verben: verbos separáveis.
Em alemão temos os verbos regulares, irregulares e ainda temos os verbos separáveis.
Os verbos separáveis são aqueles que tem prefixo (aus, mit, an, auf, ein, vor...). Na frase, esses prefixos se separam e vão para o final quando só há um verbo.
Ex:
Mitnehmen (levar) - Ich nehme das Buch mit. (Eu levo o livro)
Aussehen (v.i. parecer) - Es sieht gut aus. (Parece bom)
Einladen (convidar) - Wir laden unsere Freunde ein. (Nós convidamos nossos amigos)
Havendo um verbo modal na frase, o verbo principal vai para o final em sua forma no infinitivo sem separação. Essa regra vale, na verdade, para qualquer verbo: verbo modal + verbo principal no final da frase.
Ex:
Können (poder) - Ich kann das Buch mitnehmen. (Eu posso levar o livro)
Müssen (ter que) - Wir müssen unsere Freunde einladen. (Nós temos que convidar nossos amigos)
Em alemão temos os verbos regulares, irregulares e ainda temos os verbos separáveis.
Os verbos separáveis são aqueles que tem prefixo (aus, mit, an, auf, ein, vor...). Na frase, esses prefixos se separam e vão para o final quando só há um verbo.
Ex:
Mitnehmen (levar) - Ich nehme das Buch mit. (Eu levo o livro)
Aussehen (v.i. parecer) - Es sieht gut aus. (Parece bom)
Einladen (convidar) - Wir laden unsere Freunde ein. (Nós convidamos nossos amigos)
Havendo um verbo modal na frase, o verbo principal vai para o final em sua forma no infinitivo sem separação. Essa regra vale, na verdade, para qualquer verbo: verbo modal + verbo principal no final da frase.
Ex:
Können (poder) - Ich kann das Buch mitnehmen. (Eu posso levar o livro)
Müssen (ter que) - Wir müssen unsere Freunde einladen. (Nós temos que convidar nossos amigos)
sábado, 22 de junho de 2013
sexta-feira, 21 de junho de 2013
terça-feira, 18 de junho de 2013
domingo, 16 de junho de 2013
sexta-feira, 14 de junho de 2013
segunda-feira, 10 de junho de 2013
Nullartikel (artigo negativo)
Caso | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominativo | kein | keine | kein | keine |
Acusativo |
keinen |
keine | kein | keine |
Dativo |
keinem |
keiner | keinem | keinen |
Genitivo |
keines |
keiner | keines | keiner |
Unbestimmter Artikel (artigo indefinido)
Caso | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominativo | ein | eine | ein | - |
Acusativo |
einen |
eine | ein | - |
Dativo |
einem |
einer | einem | - |
Genitivo |
eines |
einer | eines | - |
Bestimmter Artikel (artigo definido)
Caso | Masculino | Feminino | Neutro | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominativo | der | die | das | die |
Acusativo |
den |
die | das | die |
Dativo |
dem |
der | dem | den |
Genitivo |
des |
der | des | der |
Possessivartikel
Personal-pronomen
|
Possessivartikel Singular
|
Plural
|
||
(m) der Stift
|
(n) das Buch
|
(f) die Kreide
|
(p) die Bleistifte
|
|
ich
|
mein
|
mein
|
meine
|
meine
|
du
|
dein
|
dein
|
deine
|
deine
|
er
|
sein
|
sein
|
seine
|
seine
|
es
|
sein
|
sein
|
seine
|
seine
|
sie
|
ihr
|
ihr
|
ihre
|
ihre
|
wir
|
unser
|
unser
|
unsere
|
unsere
|
ihr
|
euer
|
euer
|
eure
|
eure
|
sie
|
ihr
|
ihr
|
ihre
|
ihre
|
sábado, 8 de junho de 2013
Das Burg Drachenfels
(clique na figura para vê-la melhor)
* este Burg fica no alto de uma montanha, rodeado pelas colinas conhecidas como Siebengebirge (As Setes Montanhas);
* foi construído entre os anos de 1138 e 1167, pelo arcebispo de Colônia (Köln);
* foi originalmente concebido para a proteção da cidade e da região, de qualquer ataque a partir do sul.
* é chamado de "O Castelo do Dragão“;
* uma destas colinas, a Rocha do Dragão (Drachenfels) guarda uma lenda germânica, onde Siegfried, herói da lenda dos Nibelungos, lutou com um terrível dragão.
* foi construído entre os anos de 1138 e 1167, pelo arcebispo de Colônia (Köln);
* foi originalmente concebido para a proteção da cidade e da região, de qualquer ataque a partir do sul.
* é chamado de "O Castelo do Dragão“;
* uma destas colinas, a Rocha do Dragão (Drachenfels) guarda uma lenda germânica, onde Siegfried, herói da lenda dos Nibelungos, lutou com um terrível dragão.
Die Adjektive
Os adjetivos são palavras que exprimem qualidade ou modo de ser do substantivo a que se junta.
Aí vão alguns deles:
- Besorgt – Preocupado
- Gespannt – Ansioso
- Verantwortlich – responsável
- Geduldig – Paciente
- Lustig – Divertido, engraçado
- Lebendig – Vivo
- Tot – Morto
- Getrennt – Separado
- Befreundet – Amigado
- Verwitwet – Enviuvado
- Neugierig – Curioso
- Böse – Bravo
- Nervös – Nervoso
- Wütend – Furioso
- Allergisch – Alérgico
- Krank – Doente
- Gesund – Saudável
- Betrunken – Bêbado
- Agressiv – Agressivo
- Überrascht – Surpreso
- Zufrieden – Satisfeito
- Froh – Feliz
- Traurig – Triste
- Pünktlich – Pontual
- Rüstig – Disposto
- Qualifiziert – Qualificado
- Religiös – Religioso
- Bekannt – Conhecido
- Höflich – Delicado, cortês
- Verkrüppelt – Aleijado
- Gefährlich – Perigoso
- Notwendig – Necessário
- Geschickt – Abilidoso
- Freundlich – Amável
- Fröhlich – Alegre
- Fleißig – Aplicado, estudioso
Exemplos
- Er ist betrunken. (Ele está bêbado).
- Ich bin allergisch gegen Erdnuss. (Eu sou alérgico a amendoim).
- Heute bin ich traurig. (Eu estou triste hoje).
Tschüs!
quarta-feira, 5 de junho de 2013
Assinar:
Postagens (Atom)